Hombre Apasionado
This print depicts a Mexican mariachi in his traditional costume. These musicians can be hired to play at events, but there are also bands in the streets and throughout Mexico. The instruments used vary, but the most emblematic is the trumpet.
It is part of a diptych with the woman in the jaguar mask, a collection of two engravings on the same theme. The title is written in Spanish and means: «Passionate man».
Linocut print
Format : 21 x 29,7 cm - A4
Heavy art paper 250 gr/m².
Hand-printed in France, signed and numbered.
Cette œuvre représente un mariachi mexicain dans son costume traditionnel. Ces musiciens peuvent être engagés pour jouer lors d'événements, mais on trouve aussi de ces groupes dans les rues et dans tout le Mexique. Les instruments utilisés varient, mais le plus emblématique est la trompette.
Il fait partie d’un diptyque avec la femme au masque de jaguar, une collection de deux gravures sur le même thème. Le titre est écrit en espagnol et signifie : « Homme passionné ».
Linogravure
Format : 21 x 29,7 cm - A4
Papier d’édition d’art 250 gr/m².
Imprimé à la main en France, signé et numéroté.
This print is a linocut. Linocut is a manual printing technique. An original drawing is first made on a linoleum sheet. The engraving is realised using gouges, by digging the flexible sheet around the drawing.
This engraved sheet is coated with ink and then the paper is applied over it, pressing it to transfer the drawing which is printed in mirror.
Cette estampe est une linogravure. La linogravure est une technique artisanale d’impression manuelle. Un dessin original est d’abord réalisé sur une plaque de linoléum. La gravure se fait à l’aide de gouges, en creusant la plaque souple autour du dessin.
Cette matrice gravée est enduite d’encre puis le papier est appliqué par-dessus, en le pressant pour transférer le dessin qui s’imprime en miroir.